موزیلا یک افزونه فایرفاکس برای ترجمه آفلاین ایجاد کرد
موزیلا یک افزونه ترجمه برای فایرفاکس ایجاد کرده که به صورت آفلاین کار می کند. ترجمه فایرفاکس برای اولین بار که متن را به یک زبان خاص تبدیل می کنید، باید چند فایل را دانلود کند. با این حال، به جای ارسال اطلاعات به مرکز داده برای پردازش ابری، میتواند از منابع سیستم شما برای مدیریت ترجمه استفاده کند.
این افزونه در نتیجه کار موزیلا با پروژه Bergamot با بودجه اتحادیه اروپا پدیدار شد. سایر درگیرها عبارتند از دانشگاه ادینبورگ، دانشگاه چارلز، دانشگاه شفیلد و دانشگاه تارتو. هدف توسعه ابزارهای ماشین عصبی برای کمک به موزیلا برای ایجاد گزینه ترجمه آفلاین بود. به گفته موزیلا موتورها، مدلهای زبان و الگوریتمهای ترجمه درون صفحه باید به طور کامل در رایانه کاربر قرار داشته باشند و اجرا شوند، بنابراین هیچیک از دادهها به فضای ابری ارسال نمیشوند و آن را کاملاً خصوصی میکند.
به گفته TechCrunch، یکی از محدودیت های بزرگ این افزونه این است که فقط می تواند ترجمه بین انگلیسی و 12 زبان دیگر را انجام دهد. در حال حاضر، Firefox Translations از اسپانیایی، بلغاری، چک، استونیایی، آلمانی، ایسلندی، ایتالیایی، نروژی بوکمال و نینورسک، فارسی، پرتغالی و روسی پشتیبانی می کند. موزیلا و شرکای آن در این پروژه یک خط آموزشی ایجاد کرده اند که از طریق آن داوطلبان می توانند با کمک به آموزش مدل های جدید کمک کنند تا زبان های بیشتری اضافه شود. آنها به دنبال بازخورد در مورد مدل های موجود نیز هستند، بنابراین ترجمه فایرفاکس بسیار در حال پیشرفت است.
با این حال، در حال حاضر، این افزونه نمی تواند 133 زبانی را که Google Translate پشتیبانی می کند، نگه دارد. اپل و گوگل هر دو دارای اپلیکیشن های موبایلی هستند که می توانند ترجمه های آفلاین را نیز انجام دهند.